“Yo me transformo”, canta Rosalía. Y su nueva canción ‘Saoko’ lo pone todo patas arriba. Quien pensó que era posible controlar/encasillar/atar a la cantante catalana (y del mundo) ya puede tomarse la tila de la derrota. Su única identidad es el viaje experimental que se ha propuesto. Se abre paso pateando las fronteras. Las de los géneros musicales. También la de la lengua. El jazz coquetea con el reguetón. Y el español con el inglés y mil jergas. El diccionario y la gramática se arrugan, se lanzan al aire, se chutan y se pasan de lado a lado. Hay juego para rato. Y es grande que pase así.
Pros y contras Opinión Basado en interpretaciones y juicios del autor sobre hechos, datos y eventos
Lenguas encasilladas
Rosalía se abre paso pateando las fronteras. Las de los géneros musicales. También la de la lengua
Rosalía
Lo más visto
- Adiós a otra tienda centenaria de Barcelona: "Cerraremos cuando agotemos las existencias"
- Los vecinos del bloque Venus perderán el realojo gratuito en La Mina si no renuncian a pedir indemnizaciones
- Nuria Roca explica la ausencia de Gonzalo Miró en su programa: "Nos ha cambiado por una mochila"
- Detenido un soldado estadounidense cuando estaba como turista en Rusia
- El Ayuntamiento de Barcelona pone fin a la feria de payés de Sant Antoni a petición de los 'paradistas' del mercado