Entrevista

Peleándose con los ancestros: el doble sentido de la fantasía ‘queer’ de Zen Cho

La autora de 'Black Water Sister', 'El hechicero de la Corona' y 'La mujer de terracota' refleja en sus libros los conflictos entre las generaciones de la diáspora y sus conservadores orígenes familiares en países como Malaisia

P. Djèlí Clark: "Intento que Lovecraft se retuerza en su tumba"

Pulpos, orcas juguetonas y corporaciones más peligrosas que la IA: una conversación Ray Nayler

Zen Cho, en el festival Celsius de Avilés / Ernest Alós

De las infinitas posibilidades que los distintos sistemas de creencias, leyendas y mitologías ofrecen como material para construir novela fantástica, el culto a los ancestros en la cultura china (y la posibilidad de que influyan de formas inesperadas en las vidas reales de sus descendientes) no es de las más explotadas. Ese es justamente, sin embargo, uno de los recursos que utiliza la escritora y abogada nacida en Malaisia (1986) y residente en Birmingham Zen Cho. En su última novela, ‘Black Water Sister’ (Minotauro), es el espíritu de una abuela quien chantajea a su nieta expatriada con la amenaza de dar a conocer a su familia su condición de ‘queer’, para ponerla al servicio de una extraña espíritu. Así que queda bastante claro que el conflicto con esos antepasados en el plano fantástico tiene bastante que ver con el conflicto que tienen las generaciones de la diáspora con sus mayores en la vida real, desde la ruptura cultural, explica la escritora, hasta “el conflicto entre el sentido del deber hacia tu familia y la libertad personal”. Especialmente cuando entra en juego un factor como la homosexualidad en un país como Malaisia, “que no es precisamente un lugar acogedor para la gente LGTBI”.